0
0

Пехотная рота закончила марш-бросок, ноги солдат ныли, мундиры пропитались потом, но они достигли пункта назначения, одного из холмов, расположенном северо-западней гавани Валлетты, который была спешно превращен в опорный пункт местными жителями и отрядами Королевских саперов.

Когда каждый солдат отрыл себе ячейку, а рассыльные были отправлены к полевой кухне, прибыл также небольшой отряд Мальтийских Сил Обороны — добровольцев из местных жителей. Уже немолодые люди, они знали эту землю как свои пять пальцев.

"'Эй, посмотрите на того деда, клянусь, у него Мартини-Генри".

"Реликвия Великой войны — в соответствии с его возрастом, я вам доложу".

"Хватит болтовни, продолжайте копать! Вы двое! Совершенно добровольно — идите и помогите пулеметчикам подтащить ящики с лентами", сказал усатый сержант, указывая на двух Томми. Сержант проводил взглядом бегущую пару, потом повергнулся навстречу бойцам из МСО, один из которых вышел вперед. Он имел чин капитана, с черным от загара лицом, покрытым глубокими морщинами, имел впечатляющие усы и большие очки, отчего походил на старого английского деревенского сквайра. Чин есть чин, и сержант четко как на плацу отдал честь, на что получил гораздо менее уверенный ответ.

"Сержант, спасибо, что прибыли так быстро. Ваш командир?"

"Он разговаривает с командиром саперов, это не должно занять много времени, сэр", ответил сержант, вновь переведя взгляд на старика с еще более древней винтовкой. Это действительно была чертова Мартини-Генри, и ее огромный штык больше походил на короткий меч, чем на обычный тесак.

Тигр, о Тигр, светло горящий… Часть 12

1 *

"Мы не так чтобы хорошо вооружены, но мы будем драться за нашу землю и короля", — сказал капитан, и старик с винтовкой Мартини-Генри подтянулся при слове 'король', а потом улыбнулся:

"L-Taljani ma bhalu up lilhom!"

"Уф… Что он сказал?"

"Он сказал, что он готов драться с итальянскими захватчиками — большинство наших мужчин воевало в Первую Великую войну, и мы не самые молодые, но мы можем и будем драться".

"Я не сомневаюсь в этом, так что, капитан…"

"Берторелли"

"Для нас будет большой честью воевать вместе с вами… извините, сэр. Пайк! Что за черт, что ты там творишь!?"

Итальянский легкий крейсер «Юнона» — к востоку от Мальты — скорость 28 узлов. Время — 3.36 утра.

"Убедитесь, что сигнальщики не дремлют, английские торпедные катера могут попытаться прокрасться мимо нас, чтобы атаковать флот".

"Может быть стоит включить наши прожектора?"

"Нет, в этом случае мы сами станем мишенью".

"Есть, сеньор!"

Мостик линейного крейсера «Сент-Эндрю» — скорость 10 узлов.

"Дистанция?"

"Точно 6000 ярдов".

"Курс цели не меняется, сэр!"

Разносившиеся по переговорным трубам голоса имели металлический отзвук, огромный затемненный корабль, медленно двигался во главе сомкнутой колонны.

"Нет никаких других целей в зоне досягаемости?"

"Не видим ни одной, сэр".

"Мостик, я рекомендую перед залпом включить прожектора, наши пушки наведены, но это, возможно, поможет обнаружить эскорт или другие корабли".

Адмирал кивнул в знак согласия.

"Роджер, передайте приказ для всей эскадры".

"Дистанция?"

"5500 ярдов, сэр!"

"Какого дьявола, неужели они еще не заметили нас?"

"Я не в обиде, командир. Вы можете стрелять, когда будете готовы ".

"Благодарю, сэр. Прожектора… включить!"

Четыре огромных 610-миллиметровых прожектора загорелись, издавая мощное гудение, и их лучи ярко осветили итальянский легкий крейсер, башни которого были развернуты в диаметральной плоскости.

"Цель захвачена! Дистанция точна, сэр!"

"Огонь!"

Звонок стрельбы прозвонил трижды, затем прошли три мучительно медленных секунды ожидания, прежде чем девять 16-дюймовых орудий «Сент-Эндрю» взревели в унисон, а следом за ними «Нельсон», «Энсон», «Ривендж», «Рамиллис», «Ройял Соверин» и «Трайомф», также зажегшие свои прожектора, отрепетировали залп, лишь на секунду отставая друг от друга. Только вчера "крабы" из палубной авиации получили удовлетворение, всадив торпеду и несколько бомб в одного из тройки итальянских кораблей, следующих по пятам за флотом, заставив их, конвоировать своего поврежденного, сильно накренившегося товарища в порт, а теперь наступил час артиллерии.

Тигр, о Тигр, светло горящий… Часть 12

2 *

С такого близкого расстояния снарядам из 51 орудия потребовалось лишь несколько секунд, чтобы достичь «Юноны», команда которой лишь начала разбегаться по своим боевым постам. Итальянский корабль начал разворачиваться, но слишком медленно и слишком поздно — легкий крейсер не мог противостоять обрушившегося на него залпу. 15 и 16-дюймовые снаряды разорвались в его машинных отделениях, его третья башня была выброшена за борт взрывом своего боезапаса, большая часть его экипажа умерла не получив даже одного шанса нанести ответный удар. Итальянский крейсер скрыли столбы воды от разрывов, но когда стена воды и брызг рухнула, стало ясно, что он уже обречен. Сильно накренившийся, изрыгающий пламя из пробитых бортов, с почти оторванным носом, итальянский корабль перевернулся и затонул менее чем за минуту. К сожалению, у англичан не было времени, чтобы остановиться и искать выживших, у них была намечена важная встреча с силами вторжения, отложить которую не представлялось возможным.

Тигр, о Тигр, светло горящий… Часть 12

3 *

Хотя «Юнона» и не смогла сообщить подробную информацию, ее радиостанция успела все же передать короткое сообщение, а грохот залпов и вспышки в ночном море были замечены находящимся южнее итальянским противолодочным кораблем, который продублировал сообщение:

"Королевский флот идет!"


1 * Штык-меч Элчо имевший 508-миллиметровое лезвие, был уже настоящим раритетом.

2 * Линейный крейсер типа «Данте» — атакующие в него всадили девять бомб и одну торпеду, в результате итальянские корабли были вынуждены отступить.

3 * Линейный корабль «Рамиллис» — корабли типа «R» были лишь слегка модернизированы в период между войнами, так что планировалось вывести их из состава флота к 1941 году, но политическая обстановка заставила сохранить их.

52
Комментировать

Пожалуйста, авторизуйтесь чтобы добавить комментарий.
3 Цепочка комментария
49 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
0 Авторы комментариев
NFAleyAlex22elephant_whiteAlex-cat Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новее старее большинство голосов
Уведомление о
NF

Написано как всегда хорошо и

Написано как всегда хорошо и в то же время, как всегда, написано не много.

Alex22

Уважаемый Алей!
Говорю для

Уважаемый Алей!

Говорю для недопонимания — Ваша работа мне очень нравится.

Это очень интересно!

Просто автора исходного текста иногда крайне переклинивает и,

поэтому, я иногда позволяю себе шутить

 

FW-192

Вариант творчечества фанатов CS.

Красиво — но не айс,они должны цепляться на подвеску сверху..

Fairchild F611 Brigand/

 

 

С уважением!.

 

×
Зарегистрировать новую учетную запись
Сбросить пароль
Compare items
  • Включить общее количество Поделиться (0)
Сравнить